close

方塔迴旋梯-推開文學家的門 2009/03/21 07:49

認識成寒老師其實是因為她寫的【推開文學家的門】

 

 

 

 

 

後來又出了同一系列的方塔迴旋梯-推開文學家的門

 

 

 

 

 

因為喜歡一些文學作品但是不知從何下手所以翻開老師這ㄧ系列的介紹

慢慢的補充過去缺少的文學記憶和作家的認識

透過成寒的介紹知道葉慈非常有名的輓詩來自他自擬的墓誌銘:

Cast a cold eye

On life, on death.

Horseman, pass by!

冷眼以視

看生,也看死

過往如騎士

還有彼得兔的作家 碧翠絲.波特 (Beatrice Potter) 住的英國湖區因為她的守護仍保留最富鄉村氣息、最不為人干擾的地方。

Beatrice Potter的介紹http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/TUwebbB.htm

湖區http://lovetogo.idv.tw/2004_uk/20040821/index.php

以及慾望城市裡那首催人熱淚的〈驪歌-Auld Lang Syne〉來自彭斯的一首詩:

Should auld acquanitance be forgot,

And never brought to mind ?

Should auld acquanitance be forgot,

And days of auld lang syne?

這兩本書是打開文學家與我心裡的門

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 36 法郎 的頭像
    36 法郎

    36 法郎

    36 法郎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()